A impresa e a literatura na virada do século XIX e a infiltração do dialeto caipira em periódicos paulistas
Keywords:
caipira dialect, plurilinguism, normativism, Mikhail Bakhtin
Abstract
By way of an initial reflection on the origins of grammatical normativism in Brazil and on the influence of European (especially French) culture on the printed media at the dawn of the 20th century, this paper hopes to reveal certain traces of discursive heterogeneity – in the present case, of the “caipira” dialect – in some periodic publications from that time. Based on Mikhail Bakhtin’s notion of “plurilinguism”, we shall argue that these “caipira” texts already presented, even before the advent of modernism, forms of uprising against the dominant normativism.Downloads
Download data is not yet available.
How to Cite
Freitas da Cunha Varaschin, G., & Maia, S. R. (1). A impresa e a literatura na virada do século XIX e a infiltração do dialeto caipira em periódicos paulistas. Signo & Seña, (29), 183-205. https://doi.org/10.34096/sys.n29.2811
Issue
Section
Articles
- Authors keep the copyright and give the journal the right of the first publication, with the work registered with the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License, which allows third parties to use what is published whenever they mention the authorship of the work and the first publication in this magazine.
- Authors can make other independent and additional contractual agreements for the non-exclusive distribution of the article published in this journal (eg, include it in an institutional repository or publish it in a book) as long as they clearly indicate that the work It was published for the first time in this magazine.
- Authors are allowed and recommended to publish their work on the Internet (for example on institutional or personal pages).