Transculturação na clave cubana: a permanência do suporte de comunicação contra a colonização da escrita musical
Resumo
Ao compreender a música como uma forma de enunciação, e consequentemente uma forma de escrita, propomos a revisão do processo hegemônico que, por sua vez, é entendido como um sistema de suporte de comunicação que também foi colonizado. Uma vez que vários sistemas de suporte, registros e comunicação foram um foco de atenção para o processo de colonização na América, infere-se que a música também foi, tanto na sua dimensão ideológica como tecnológica. Para a sua definição, o presente trabalho explora o conceito de solfeização na validação da partitura como estrutura e articuladora principal da teoria musical ocidental, em oposição com o estudo de caso da música afro-cubana, em particular o da clave cubana: estrutura rítmica que ordena grande parte da música desta tradição. Assim, propomos tal elemento como um indicador de que o ideológico na música não foi totalmente colonizado na região da América Latina.Downloads
Referências
Álvarez, R. (1989). Caracterización de las agrupaciones de rumba en la ciudad de La Habana. Instituto Superior de Arte.
Arom, S. (2007). La boîte à outils d’un ethnomusicologie. Textes réunis et présentés par Nathalie Fernando. Montreal: Les Presses de l’Université de Montreal.
Baily, J. (2005). La théorie de la musique dans les cultures de tradidion orale. Musiques, une encyclopédie pour le XXI e siècle, Jean-Jacques Nattiez, editor, Paris, Actes Sud, 911-929.
Balen, N. (2006). Música Cubana. París: Editorial Fayard.
Billè, E. y Abba, J. (2018). Perpetuación de la herencia negra en la música afrocubana. Intercambio/Échange, 2, 113-126.
Blacking, J. (2006). ¿Hay música en el hombre? Madrid: Alianza Editorial.
Bourdieu, P. (2007). El sentido práctico. Buenos Aires: Siglo XXI.
Cereceda, V. (2010). Semiología de los textiles andinos: Las Talegas de Isluga. Revista de Antropología Chilena, 42(1), 181-198.
Chomsky, N. (1965). Aspects of the Theory of Syntax. Alabama, Cambridge: University of Alabama Press.
Cler, J. y Estival, J-P. (1997). Structure, mouvement, raison graphique: le modèle affecté. Cahiers d’ethnomusicologie, 10, 37-42.
Cornejo-Polar, A. (1997). Mestizaje e hibridez: los riesgos de las metáforas. Cuadernos de Literatura, 6, 5-12.
Crook, L. (1992). The Form and Formation of the Rumba in Cuba. En Boggs, V. (Ed.). Salsiology, Afro-Cuban Music and the Evolution of Salsa in New York City (pp. 29-42). New York: Greenwood Press.
Delannoy, L. (2001). ¡Caliente! Una historia del jazz latino. México: Fondo de Cultura Económica.
Estival, J-P. (1997). La rumba domestiquée. Une réflexion sur le rythme des percussions dans une musique afrocubaine. Cahiers d’ethnomusicologie, 10, 43-59.
Foucault, M. (1968). Las palabras y las cosas. Buenos Aires: Siglo XXI.
Gruzinski, S. (1991). La colonización de lo imaginario. Sociedades indígenas y occidentalización en el México español. Siglos XVI-XVIII. México: Fondo de Cultura Económica.
Hagedorn, K. (2001). Divine Utterances. The Performance of Afro-Cuban Santería. Washington, D.C: Smithsonian Books.
Hall, I. (2012). Labourer la terre, tisser la vie. Éclats d’analogies dans les Andes sud-péruviennes. Journal de la societé des américanistes, 98(1), 101-131.
Herskovits, M. (1938). Acculturaion: The study of Culture Contact. New York: J.J. Augustin.
Labarthe, G., Paerli, C. y Orovio, H. (1997). La musique cubaine racontée à la première personne. Cahiers d’ethnomusicologie, 10, 291-301.
Labov, W. (1972). Sociolinguistic Pattern. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Molino, J. (2009). Le singe musicien. Paris: Actes Sud/INA.
Nattiez, J-J. (1988). De la sémiologie à la musique. Montreal: Univ. du Québec à Montréal.
Ong, W. (1987). Oralidad y escritura: tecnologías de la palabra. México: Fondo de Cultura Económica.
Orovio, H. y Cossard, O. (2001). Le guide des Musiques de Cuba. Histoire, interprettes, pratique. París: Mille et une nuits.
Ortiz, F. (1921). Los cabildos afrocubanos. Revista Bimestre Cubana, 16, 5-39.
Ortiz, F. (1939). Brujos o santeros. Estudios Afrocubanos, 3(3), 85-90.
Ortiz, F. (1940a). Contrapunteo cubano del tabaco y el azúcar. La Habana: Jesús Montero Editor.
Ortiz, F. (1940b). Los factores humanos de la cubanidad. Revista Bimestre Cubana, 45(2), 161-186.
Pavez, J. (2016). Músicos y tambores en la etnomusicología de la transculturación: Fernando Ortiz, los tamboreros de Regla y la etnografía cubana. Latin American Music Review, 37(2), 208-238.
Plisson, M. (2001). Systèmes rythmiques, métissages et enjeux symboliques des musiques d’Amérique latine. Cahiers d’ethnomusicologie, 13, 23-54.
Saussure, F. (1983). Course in General Linguistics. London: Duckworth.
Turrent, L. (1993). La conquista musical de México. México: Fondo de Cultura Económica.