Sob o olhar de Cangjie: Língua e Escrita Chinesa na Cidade de Buenos Aires

  • María Florencia Sartori
Palavras-chave: escrita chinesa, Buenos Aires, Chinatown, imigrantes

Resumo

Apesar da distância geográfica e cultural entre a China e a Argentina, as trocas entre esses dois países são cada vez mais frequentes. Além disso, nos últimos quinze anos, a imigração deste país asiático aumentou consideravelmente. Neste trabalho vamos nos concentrar em fazer uma abordagem ao panorama linguístico da CABA tomando como eixo o uso da escrita chinesa, em suas duas variedades (tradicional e simplificada) no espaço público. Vamos nos concentrar principalmente na análise da paisagem linguística da CABA Chinatown, pois é nesse espaço público onde você pode ver diferentes agentes: imigrantes chineses e de Taiwan, o governo municipal e do Governo Nacional chinês. O uso de escrita tradicional ou simplificada dentro da Chinatown indica não apenas dois momentos de imigração, mas também uma tensão política entre os da República Popular da China e aqueles que são originalmente de Taiwan. O GCBA, por outro lado, escolhe a redação simplificada para realizar a sinalização do Bairro, tomando assim uma posição política sobre o que é a escrita associada aos “chineses”. Da mesma forma, essa intervenção no espaço público utiliza a escrita não para fins instrumentais, mas para construir um cenário no qual a “cultura chinesa” seja oferecida ao “turista”. 

Downloads

Não há dados estatísticos.
Publicado
2019-07-01
Como Citar
Sartori, M. F. (2019). Sob o olhar de Cangjie: Língua e Escrita Chinesa na Cidade de Buenos Aires. Signo Y seña, (35), 27-48. https://doi.org/10.34096/sys.n35.6936
Seção
Dossier. Paisajes lingüísticos latinoamericanos: razones a favor, en contra y un montón de artículos