La visión del ciego: reflexiones sobre la recurrencia del arquetipo del ciego poeta-cantante en diferentes contextos históricos y geográficos

  • Jorge Linemburg Aix-Marseille Université
Palabras clave: ceguera, músicos ciegos, estudios de discapacidad, complejidad, arquetipo

Resumen

El ciego poeta-cantante corresponde a una figura recurrente en diferentes momentos de la historia humana y en las más diversas regiones del globo. El presente estudio presenta un relevamiento que reúne las variadas formas en que este arquetipo se manifestó en el espacio-tiempo, demostrando la existencia de registros de su presencia en el siglo VIII a.C. hasta el siglo XXI. Su presencia se ha manifestado prácticamente en cuatro continentes: Asia, Europa, África y América. Se reflexiona sobre la relación ceguera-música a partir de la perspectiva de los estudios de discapacidad y de la investigación neurocientífica. En la parte final se exploran diferentes significados de las palabras "ceguera" y "visión", que permiten dilucidar la complejidad de la "visión del ciego", concepto fundamental para comprender la recurrencia del arquetipo poeta-cantante ciego.

Descargas

La descarga de datos todavía no está disponible.

Citas

Albrecht, G. (Ed.). (2006). Encyclopedia of Disability. California: Sage Publications.

Arnaud, G. e Lecomt, H. (2006). Musiques de toutes les Afriques. Paris: Fayard.

Bloch, O. e von Wartburg, W. (2016). Dictionnaire étymologique de la langue française. Paris: Quadrige / Puf.

Bluteau, R. (1789). Diccionario da língua portuguesa composto pelo padre D. Rafael Bluteau. Lisboa: Na Officina de Simão Thaddeo Ferreira. Recuperado de https://archive.org/details/diccionariodalin00mora

Carnelos, L. (2016). Street Voices. The Role of Blind Performers in Early Modern Italy. Italian Studies, 71(2), 184-196. doi: 10.1080/00751634.2016.1175716

Cascudo, L. C. (2012). Dicionário do folclore brasileiro. São Paulo: Global.

Cascudo, L. C. (2009). Vaqueiros e cantadores. São Paulo: Global.

Ciccone, L. (2001). Les musiciens aveugles dans l’histoire. Paris: L’Harmattan.

Conway, C. (2003). Black Banjo Songsters in Appalachia. Black Music Research Journal, 23(1/2), 149-166. Recuperado de https://www.jstor.org/stable/3593213

De Ferranti, H. (2009). The Last Biwa Singer: A Blind Musicien in History, Imagination, and Performance. Nova York: Cornell East Asia Series.

Díaz, J. (1992). Coplas de ciegos: Antología de pliegos de cordel. Valladolid: Ámbito. Recuperado de http://www.cervantesvirtual.com/descargaPdf/coplas-de-ciegos-antologia/

Díez, Á. D. (2016). El ciego coplero violinista en Galicia y su revival a través del repertorio de Florencio dos Vilares (1914-1986). (tesis de grado). Universidad de Valladolid, Valladolid, España. Recuperado de https://uvadoc.uva.es/handle/10324/18485

Dutry, R. e Servais, G. (Eds.). (1996). Figures littéraires de la cécité du Moyen Age au XXe siècle. Voir, 12-13, 6-9.

Fauriel, C. (1824). Chants Populaire de la Grèce Moderne. Paris: Chez Firmin Didot, Père et Fils. Recuperado de https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k113943j.texteImage#

Figueiredo, C. (2010). Novo dicionário da língua portuguesa. Recuperado de https://www.gutenberg.org/files/31552/31552-pdf.pdf

Folqman, C. (1755). Diccionario portuguez, e latino. Lisboa: Officina de Miguel Menescal da Costa. Recuperado de http://purl.pt/12012

Govenar, A. (2000). Blind Lemon Jefferson: The Myth and the Man. Black Music Research Journal, 20(1), 7-21. Recuperado de https://www.jstor.org/stable/i231875

Henderson, I. (1969). Ancient Greek Music. En E. Wellesz (Ed.). New Oxford History of Music. Vol. I. London: Oxford University Press.

Hogan, B. (2011). Enemy Music: Blind Birifor Xylophonists of Northwest Ghana. (tesis de doctorado). University of California, Los Angeles, Estados Unidos.

Hogan, B. (2016). They Say We Exchanged Our Eyes for the Xylophone: Resisting Tropes of Disability as Spiritual Deviance in Birifor Music. En B. Howe, S. Jensen-Moulton, N. Lerner e J. Straus. The Oxford Handbook of Music and Disability Studies (pp. 112-130). New York: Oxford University Press.

Howe, B., Jensen-Moulton, S., Lerner, N. e Straus, J. (2016). Introduction: Disability Studies in Music, Music in Disability Studies. En The Oxford Handbook of Music and Disability Studies (pp. 1-11). New York: Oxford University Press.

Iglesias, A. (2016). El ciego callejero en la España Moderna: balance y propuestas. Labor Histórico, 2(1), 74-90. doi: https://doi.org/10.24206/lh.v2i1.4809

Jung, C. G. (2002). Os arquétipos e o inconsciente coletivo. Petrópolis: Vozes.

Kachulev, I. (1963). Gadulkas in Bulgaria. The Galpin Society Journal, 16, 95-107. Recuperado de https://www.jstor.org/stable/841098?refreqid=excelsior%3A891aef30a929f55c5adcfb450a92570e

Kangussu, I. (2004). Sobre eros no Fedro. En R. T. Souza e R. Duarte (Orgs.). Filosofia e literatura (pp. 21-33). Porto Alegre: EDIPUCRS.

Khê, T. V. (1966). La musique populaire au Vietnam. Ses attaches avec la musique de tradition savante ou la musique rituelle. Journal of the International Folk Music Council, 18, 2-14.

Kononenko, N. (1998). Ukranainian Minstrels: And the Blind Shall Sing. London: Routledge.

Landels, J. G. (2009). Music in Ancient Greece and Rome. London: Routledge.

Linemburg, J. (2017). Cegueira e rabeca: instrumentos de uma poética. Florianópolis: Quebra-ventos: modos de fazer.

Lubet, A. (2011). Music, Disability, and Society. Philadelphia: Temple University Press.

Lubet, A (2006). Music and Blindness. En G. L. Albrecht (Ed.). Encyclopedia of Disability. Vol. 3 (pp. 1123-1125). Thousand Oaks: Sage Publications.

Michaelis. (2015). Arquétipo. Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. Melhoramentos. Recuperado de http://michaelis.uol.com.br/busca?r=0&f=0&t=0&palavra=arqu%C3%A9tipo

Morin, E. (2005). Introduction à la pensée complexe. Paris: Le Seuil.

Mota, L. (2002). Cantadores: poesia e linguagem do sertão cearense. Rio de Janeiro: ABC.

Nascentes, A. (1955). Dicionário etimológico da Língua Portuguêsa. Rio de Janeiro: Livraria Acadêmica. Recuperado de https://ia801200.us.archive.org/6/items/DICIONARIOETIMOLOGICORESUMIDODALINGUAPORTUGUESAANTENORNASCENTES/DICION%C3%81RIO%20ETIMOL%C3%93GICO%20RESUMIDO%20DA%20LINGUA%20PORTUGUESA%20%20ANTENOR%20NASCENTES.pdf

Oliveira, E. V. (1982). Instrumentos musicais populares portugueses. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian.

OMS (2010). Global Data on Visual Impairments. Recuperado de https://icd.who.int/browse10/2016/en

Pasqualotto, A., Lam, J. S. Y. e Proulx, M. J. (2013). Congenital Blindness Improves Semantic and Episodic Memory. Behavioural Brain Research, 244, 162-165. Recuperado de https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/23416237/

Pinto, L. M. S. (1832). Diccionario da Lingua Brasileira. Ouro Preto: Typographia de Silva. Recuperado de https://digital.bbm.usp.br/bitstream/bbm/5414/1/022541_COMPLETO.pdf

Poché, C. (2005). Dictionnaire des musiques et danses traditionnelles de la Méditerranée. Paris: Fayard.

Raffa, M. (2005). Music and the Muses: The Culture of ‘Mousike’ in the Classical Athenian City edited by Penelope Murray and Peter Wilson. Aestimatio, 2, 108-118. Recuperado de https://www.degruyter.com/document/doi/10.31826/9781463222468-020/pdf

Rauschecker, J. P. (2001). Cortical Plasticity and Music. Annals of the New York Academy of Sciences, 930, 330-336. Recuperado de https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/11458839/

Raz, N., Striem, E., Pundak, G., Orlov, T. e Zohary, E. (2007). Superior Serial Memory in the Blind: A Case of Cognitive Compensatory Adjustment. Current Biology, 17(3), 1129-1133. Recuperado de https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/17583507/

Ribeiro, D. A. (1992). Cantigas de cego. João Pessoa: s/e.

Rivas, X. L. e Iglesias, B. (2000). Cantos, coplas e romances de cego. 2 vols. Lugo: Ophiusa.

Sacks, O. (2007). An Auditory World: Music and Blindness. En O. Sacks. Musicophilia: Tales of Music and the Brain (pp. 160-164). New York: Alfred A. Knopf.

Sadie, S. (1984). The New Grove Dictionary of Musical Instruments. 3 vols. Londres: Macmillan Press Limited.

Samson, J. (2013). Music in the Balkans. Leiden: Brill.

Santo Agostinho (2013). De genesi ad litteram, 354-430, trad. de Correia, M. e Silva, P. O., Agostinho de Hipona - Comentário literal ao Livro do Genesis (em doze livros): Livro XII, Civitas Avgvstiniana, 3, Porto: Instituto de Filosofia da Universidade de Porto, 121-164. Recuperado de https://ojs.letras.up.pt/index.php/civaug/article/view/648

Sardegna, J., Shelly, S., Rutzen, A. R. e Steidl, S. M. (2002). The Encyclopedia of Blindness and Visual Impairment. 2a ed. New Tork: Facts on File.

Sardinha, J. A. (2000). Tradições musicais da Estremadura. Vila Verde: Tradisom.

Schlapbach, K. (2006). Intellectual Vision in Augustine, De Genesi ad litteram 12 or: Seeing the Hidden Meaning of Images. Studia Patristica, 39, 239-244.

Schubart, D., Santamarina, A., Vavrinecz, A. e Pinheiro, R. (2015). Florencio, cego dos Vilares. Fonsagrada: A Central Folque.

Silverman, J. S. (2011). Seeing While Blind: Disability, Theories of Vision, And Milton’s Poetry. (tesis de doctorado). Florida State University, Tallahassee, Estados Unidos. Recuperado de https://diginole.lib.fsu.edu/islandora/object/fsu:176219/datastream/PDF/view

Straus, J. N. (2011). Extraordinary Measures: Disability in Music. Oxford: Oxford University Press.

West, M. L. (2007). Indo-European Poetry and Myth. Oxford: Oxford University Press.

Zumthor, P. (1983). Introduction à la poésie orale. Paris: Éditions du Seuil.

Zumthor, P. (1993) A Letra e a voz: a “literatura” medieval. São Paulo: Companhia das Letras.

Discografia

Quaresma, T. (1975). Nordeste: cordel, repente e canção. Tapecar.

Publicado
2022-09-22
Cómo citar
Linemburg, J. (2022). La visión del ciego: reflexiones sobre la recurrencia del arquetipo del ciego poeta-cantante en diferentes contextos históricos y geográficos. El oído Pensante, 10(2). https://doi.org/10.34096/oidopensante.v10n2.10578