Filii bene natorum

  • Pablo Merêa

Resumo

El jurista portugués Paulo Merêa busca aportar una nueva perspectiva a la traducción de la expresión filii bene natorum. Este término aparece con relativa frecuencia en documentos leoneses, gallegos y portugueses entre los siglos X a XII para designar a ciertos individuos de especial consideración social y que como tales eran llamados a tomar parte en varios actos jurídicos solemnes. El autor, a partir de la lectura de nuevas fuentes, intenta demostrar que la expresión puede ser equivalente en ciertos casos a la de boni homines y que podría designar no solamente a hidalgos, sino también a hombres libres no nobles (resumen elaborado por la Prof. Andrea L. Arismendi y por la Lic. Andrea M. Bau).

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

-
Publicado
1967-12-31
Como Citar
MerêaP. (1967). Filii bene natorum. Cuadernos De Historia De España, (43-44), 74-87. Recuperado de http://revistascientificas2.filo.uba.ar/index.php/che/article/view/15500
Seção
Artículos